по частям на китайском
"по частям" это"по частям" перевод"по частям" примеры
Примеры
- 这些可以设计成以全部或部分旋转。
Использовать его можно полностью или по частям. - 享有这一假期的雇员可轮流休假。
Отпуска могут быть использованы полностью или по частям. - 按预算各编分配资源的提案见附件。
Предлагаемое распределение ресурсов по частям бюджета приводится в приложении. - 合同还规定了分期付款的时间表。
Также договором устанавливались сроки оплаты товара по частям. - 附件将按预算各编分列资源分配草案。
Предлагаемое распределение ресурсов по частям бюджета приводится в приложении. - 附件列出按预算各编分配资源的提议。
Предлагаемое распределение ресурсов по частям бюджета приводится в приложении. - 不能随意或零敲碎打地执行DDR。
Процесс � Д� невозможно осуществить на избирательной основе или по частям. - 余下的80%的合同价格须分期支付。
США), а оставшиеся 80% стоимости контракта предусматривалось выплачивать по частям. - 育儿假可以一次或分几次休完。
Отпуска могут быть использованы полностью или по частям. - 还款可以一次付清或分期支付。
Она может возвращаться сразу же или по частям.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5